This is a video response for “The Theacher” the most “interesting” and “inteligent” man in England. He teaches English idioms in a very funny way.
There are about more than 2000 idioms, so I really hate them, regarless they are very funny. 1/6 of all idioms have the same literal and metaphoric meaning in Spanish words. It really caught my eye, but I am wondering how come it happens.
These are his websites
BBC:
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theteacher/
Youtube:
www.youtube.com/bbclearningenglish
Duration : 0:5:20
[youtube xkgX6ghORLA]
Buena idea el …
Buena idea el comaparar las expresiones idiomáticas que son idénticas. También es divertido ver cuando las imágenes idiomáticas cambian de un idioma a otro…
I am still waiting …
I am still waiting for you man!
Ok, no problem!
Ok, no problem!
…
…
Way to go, Dear …
Way to go, Dear Fellow! I would like to thank you from for your effort. It was extremely helpful and I surely took advantage of it. By the way… I’m interested in learning Spanish. Would it be a crime if I asked you for a conversation in this language (skype)?
muy bien
muy bien
well at least most …
well at least most of them mean the same thing, whether metaphorically or physically. thanks :]